Hogar > Escribiendo > Las 10 mejores alternativas a DeepL

Las 10 mejores alternativas a DeepL

El traductor DeepL es sin duda una buena solución de traducción. Sin embargo, tiene algunas limitaciones que podrías conseguir con alternativas. Por ejemplo, no admite tantos idiomas y su versión gratuita no tiene tantas funciones como algunas alternativas. Además, aunque hace un gran trabajo traduciendo textos en general, no lo hace tan bien con herramientas específicas de la industria. Si alguno de estos problemas es un factor decisivo para usted, ya es hora de que busque una alternativa.

Las 10 mejores alternativas de DeepL para mejores experiencias de traducción

  1. Traductor HIX : la mejor alternativa a DeepL en general
  2. Google Translate : la mejor alternativa a DeepL para traducir audio y texto
  3. Microsoft Translator : la mejor alternativa a DeepL para múltiples modos de entrada
  4. Language I/O : la mejor alternativa a DeepL para operaciones de atención al cliente
  5. Crowdin : la mejor alternativa a DeepL para traducciones y localización similares a las humanas
  6. Amazon Translate : alternativa DeepL de alta eficiencia para el comercio electrónico
  7. Yandex Translate : la mejor alternativa a DeepL para múltiples funciones
  8. LibreTranslate : la mejor alternativa a DeepL para la privacidad
  9. Lingva Translate : la mejor alternativa a DeepL para un uso fácil
  10. Language Weaver : la mejor alternativa de DeepL para traducción comercial

Traductor HIX: la mejor alternativa a DeepL en general

hix

Si bien DeepL hace un trabajo decente traduciendo textos, eso es todo. HIX.AI le ofrece más con un presupuesto. Para empezar, HIX.AI es más personalizable. Puede traducir texto y ajustar el tono de salida eligiendo cualquiera de las opciones disponibles: estándar, profesional, creativa o académica. HIX.AI también tiene opciones para expandir, acortar, reescribir, resumir o incluso obtener más información sobre el significado contextual del resultado.

Actualmente, HIX.AI ofrece un nivel gratuito. El plan de uso gratuito le brinda acceso a todas las funciones del traductor inteligente. Sin embargo, sus actividades tienen un límite de 1000 palabras por semana. También hay disponibles planes pagos personalizables, que comienzan desde $9,99/mes ($4,99/mes en una suscripción anual) y pueden traducir y generar 20.000 palabras mensuales.

Ventajas

  • Se puede elegir el tono de voz de salida.
  • Amplia base de datos de idiomas
  • Salidas personalizables

Contras

  • El texto es el único modo de entrada
  • No ofrece traducción de conversaciones en tiempo real.

Disfrute de traducciones casi humanas con el traductor HIX. Pruébelo gratis hoy >>>

Google Translate: la mejor alternativa a DeepL para traducir audio y texto

Google

Google Translate es la respuesta de Google a las diversas necesidades de traducción de las personas. Es sin duda una de las mejores herramientas a las que recurrir cuando es necesario comunicarse en diferentes idiomas. La mejor parte es que puedes disfrutar de una traducción de hasta 500.000 caracteres al mes de forma gratuita. Más allá de eso, hay un cargo de $0.08/página.

Tiene una interfaz fácil de usar y está integrado con muchos productos de Google, lo que mejora su usabilidad en diferentes plataformas. Estos productos incluyen Google Chrome, Docs, Maps, Assistant, PlayStore, Mail y YouTube.

Google Translate, sin duda, tiene la base de datos de idiomas más rica y admite más de 130 idiomas. Algunos de estos idiomas, como inglés, francés, italiano, japonés, ruso, español y alemán, tienen soporte integral, con funciones como entrada y salida de voz, traducción de imágenes y traducción de conversaciones en tiempo real. Con este último, los turistas y viajeros pueden hablar fácilmente con los lugareños.

Ventajas

  • Se puede utilizar para traducir textos, imágenes, documentos y páginas web.
  • Los usuarios pueden enviar traducciones para mejorar la solución y hacerla más eficiente en la traducción de oraciones complejas.
  • Tiene traducción de conversaciones en tiempo real.
  • Tiene un modo fuera de línea
  • Se puede integrar en varios productos de Google.

Contras

  • No siempre captura el contexto del texto original.
  • No le va bien traduciendo modismos.

Microsoft Translator: la mejor alternativa a DeepL para múltiples modos de entrada

Microsoft

Con Microsoft Translator, la traducción sobre la marcha es fácil. Admite más de 100 idiomas y ofrece múltiples modos de entrada. Turistas, estudiantes y profesionales de negocios pueden aprovechar sus modos de entrada de texto, voz y traducción basados en imágenes para traducir correos electrónicos, documentos, señales de tráfico y menús de comida o hablar con los lugareños durante los viajes. Los usuarios pueden escucharlo en voz alta, compartirlo o buscar en Bing de Microsoft el texto traducido.

Microsoft Translator también permite a los viajeros de negocios guardar traducciones de términos específicos de la industria o frases cotidianas comunes para ayudarlos con sus interacciones diarias. Es importante destacar que existe un modo fuera de línea. Por lo tanto, los usuarios pueden descargar paquetes de idiomas y utilizar las funciones de traducción de la aplicación incluso en lugares sin cobertura de red.

La traducción es gratuita para los primeros 2.000.000 de caracteres al mes y 0,04 dólares por página para cualquier cantidad superior.

Ventajas

  • Disponible en dispositivos móviles
  • Ofrece traducciones sin conexión
  • Múltiples modos de entrada
  • Se pueden guardar traducciones y se pueden crear libros de frases para referencia rápida.

Contras

  • No tiene tantos pares de idiomas como Google Translate
  • La traducción a idiomas menos conocidos no es muy fiable.

Language I/O: la mejor alternativa a DeepL para operaciones de atención al cliente

idioma

Language I/O se creó especialmente para operaciones de atención al cliente internacional. Según sus desarrolladores, brinda soporte a clientes en más de 150 idiomas. También admite la traducción en tiempo real de mensajes, correos electrónicos y chats con estos clientes al permitir la integración en CRM empresariales como Oracle, Salesforce y Zendesk.

La plataforma de traducción automática es fácil de configurar. Para ayudar con esto, Language I/O proporciona recursos de capacitación como documentación, videos en vivo y en vivo. Language I/O puede traducir correctamente términos específicos de atención al cliente en diversas industrias, incluidas las de juegos, comercio minorista, servicios financieros, viajes y hotelería, software y tecnología, y entretenimiento y medios.

Sin embargo, puede considerarse caro para las pequeñas empresas, ya que su precio comienza en 499 dólares al mes.

Ventajas

  • Tiene una prueba gratuita
  • Se puede integrar en el CRM de una empresa
  • Admite hasta 150 idiomas
  • Traducción en tiempo real de textos y documentos

Contras

  • Puede resultar caro para las pequeñas empresas
  • La integración en los flujos de trabajo de atención al cliente existentes puede requerir soporte técnico

Crowdin: la mejor alternativa a DeepL para traducciones y localización similares a las humanas

multitud

Crowdin es un poco diferente del software de traducción tradicional. Proporciona un entorno colaborativo para equipos distribuidos que trabajan en proyectos de localización y traducción. La solución de traducción basada en la nube ofrece varias herramientas de gestión de proyectos y herramientas para glosarios, gestión terminológica y memoria de traducción.

Ofrece revisión, votación y revisión de flujos de trabajo para garantizar la calidad y corrección de las traducciones. Las traducciones son proporcionadas por traductores voluntarios apasionados. Por lo tanto, las traducciones de modismos y términos específicos de la industria pueden ser más confiables que los resultados de muchos programas de traducción basados en ML.

Crowdin tiene una versión gratuita en la que los usuarios obtienen traductores ilimitados en proyectos públicos, 60.000 palabras alojadas, proyectos públicos ilimitados, una integración y un proyecto privado. También tiene dos versiones pagas (pro y team) para empresas comerciales que cuestan $50/mes y $150/mes en el plan anual y $59/mes y $179/mes en el plan mensual.

Ventajas

  • Los flujos de trabajo empresariales se pueden personalizar fácilmente
  • Permite que los equipos distribuidos colaboren de forma eficaz
  • Automatice las actualizaciones de contenido y optimice el flujo de trabajo
  • Tiene una versión gratuita

Contras

  • Quizás un poco complejo de usar en proyectos más pequeños.
  • No es tan fácil de usar como otros competidores

Amazon Translate: alternativa DeepL de alta eficiencia para el comercio electrónico

Amazonas

Amazon Translate es una parte más amplia de todos los Amazon Web Services (AWS). Por lo tanto, se puede integrar perfectamente en el flujo de una conversación si tienes un chatbot o asistentes virtuales para responder a los clientes.

El servicio basado en la nube se puede utilizar para traducir contenido generado por el usuario, como descripciones de perfiles de redes sociales, comentarios y feeds, analizar texto en varios idiomas para comprender los sentimientos hacia una marca y proporcionar traducción en tiempo real a correos electrónicos, tickets de cumplimiento y charlar. Múltiples revisiones muestran que su producción suena más natural que la de muchos de sus competidores. Cada usuario también tiene 200 GB de almacenamiento de datos paralelo gratuito.

Para empezar, Amazon Translate tiene un plan gratuito para que los usuarios procesen hasta 2 millones de caracteres mensuales durante los primeros 12 meses. Se aplican tarifas de servicio estándar de pago por uso de $15 por millón de caracteres una vez que expire el uso gratuito. Las empresas con necesidades de traducción de gran volumen pueden suscribirse a cualquiera de sus otros planes, como traducciones de documentos en tiempo real a 30 dólares por millón de caracteres y traducción personalizada activa a 60 dólares por millón de caracteres.

Ventajas

  • Admite una amplia gama de idiomas
  • El modelo de precios de pago por uso lo hace rentable para las empresas
  • Los usuarios pueden ajustar las traducciones utilizando terminología personalizada para que coincida con el contexto específico de la industria.
  • Se integra bien con otras herramientas de AWS, por lo que es conveniente para las empresas que ya utilizan AWS.

Contras

  • Puede que no sea la mejor opción para traducir contenido técnico que requiere un conocimiento profundo del dominio.
  • Puede haber problemas de privacidad de datos cuando sea necesario traducir documentos confidenciales.

Yandex Translate: la mejor alternativa a DeepL para múltiples funciones

Yandex

Yandex Translate es un servicio de traducción en línea diseñado para pequeñas empresas, nuevas empresas y empresas. También lo hace bien en esto, con una base de datos de más de 100 idiomas para atender marcas con necesidades de comunicación intercultural. Yandex es muy útil si necesitas escribir una palabra para traducir pero no recuerdas correctamente cómo se escribe. También tiene un diccionario con transcripción y puede ayudarlo a comprender el significado contextual brindándole ejemplos de contexto y uso, entre otras características.

Puedes probarlo gratis con un límite de 1 millón de caracteres por día. Sin embargo, es posible que deba suscribirse a un servicio API pago llamado Translate API si desea integrar el servicio de traducción en su plataforma. También hay planes personalizados para empresas que comienzan en $1,50/mes por una VM o $6,74 por un clúster asignado y un modelo de precios de pago por uso.

Ventajas

  • Tiene glosarios personalizables
  • Proporciona traducciones a feeds e historias de redes sociales.
  • Admite más de 100 idiomas
  • Planes de precios asequibles

Contras

  • No es el más preferido a la hora de traducir contenidos o documentos técnicos.
  • Existen preocupaciones sobre la privacidad al tratar con documentos confidenciales

LibreTranslate: la mejor alternativa de DeepL para la privacidad

libres

LibreTranslate es la mejor herramienta de traducción para usuarios que priorizan la privacidad por encima de cualquier otra cosa. Ser de código abierto significa que los usuarios pueden alojar y ejecutar el servicio de traducción en sus propios servidores. Sin embargo, para ser eficiente, el servidor debe poder manejar la carga de traducción de manera efectiva. Es fácil de usar y tiene modo fuera de línea. LibreTranslate también tiene una función de detección automática.

El servicio es de uso completamente gratuito. Sin embargo, es posible que se apliquen el servicio de hosting y sus costos asociados si desea autohospedarse.

Ventajas

  • Fácil de configurar
  • Tiene un modo fuera de línea
  • Es de código abierto
  • Puede ser autohospedado

Contras

  • Solo admite modos de entrada de carga de texto y documentos
  • El autohospedaje requiere experiencia técnica y recursos que las pequeñas empresas pueden no tener

Lingva Translate: la mejor alternativa a DeepL para un uso fácil

lingvá

Lingva es otro proyecto de traducción de código abierto y fácil de usar compatible con más de 130 idiomas. La interfaz de usuario es sencilla e intuitiva. También tiene un modo oscuro que se puede activar durante el uso nocturno. Múltiples reseñas de clientes sugieren que es como Google Translate sin espionaje ni seguimiento asociado con muchos productos de Google.

En términos de precios, Lingva es de uso gratuito.

Ventajas

  • Se puede instalar en un servidor autohospedado.
  • Interfaz de usuario sencilla e intuitiva
  • Alternativa amigable con la privacidad
  • Gratis para usar

Contras

  • Comentarios de audio disponibles solo para algunos idiomas
  • Sin aplicación móvil

Language Weaver: la mejor alternativa de DeepL para traducción comercial

tejedor de idiomas

Language Weaver, el traductor oficial de Coca-Cola EuroPacific Partners, es otra alternativa a DeepL que vale la pena mencionar. Es una API de aprendizaje automático segura y confiable para empresas que necesitan procesar grandes volúmenes de contenido multilingüe diariamente. LearningWeaver reconoce que las traducciones de aprendizaje automático, por muy buenas que sean, a veces necesitan pulirse. Por lo tanto, brinda soporte de posedición, donde los traductores humanos pueden pulir la traducción generada por máquina.

La personalización es una de las mayores fortalezas de Language Weaver. Las mejoras personalizadas permiten a los usuarios adaptar el software de idioma a su caso legal, industria o contenido específicos.

Language Weaver actualmente no ofrece una lista de precios directamente. Si está interesado en sus servicios, se recomienda ponerse en contacto con Language Weaver según sus necesidades específicas. Pueden proporcionarle información detallada sobre precios y ayudarle a determinar las mejores soluciones para sus necesidades de traducción.

Ventajas

  • Los traductores humanos pueden perfeccionar las traducciones generadas por máquinas
  • Admite navegadores e integraciones de CRM
  • Admite todos los formatos de archivos comunes
  • Alta personalización

Contras

  • Sin plan gratuito
  • Puede ser complicado de usar

¿Por qué podría considerar utilizar una alternativa a DeepL?

Aunque DeepL tiene algunas fortalezas únicas, no siempre es el servicio de traducción ideal cuando se necesitan ciertas funciones. Por ejemplo, solo admite tipos de entrada de carga de archivos y texto. Por lo tanto, no puede traducir conversaciones en tiempo real como Google Translate o Microsoft Translator. Tampoco obtienes traducciones casi humanas como con Crowdin, personalizaciones con HIX.AI o múltiples funciones con YandexTranslate.

¿Qué alternativa a DeepL se adapta mejor a sus necesidades?

La respuesta corta es la traducción HIX de HIX.AI. ¿Qué diferencia a HIX Translate del resto? Las respuestas no son descabelladas. Éstos son algunos de ellos:

Impulsado por IA

HIX Translate, a diferencia de muchos traductores automáticos, realiza traducciones naturales y humanas. Las herramientas impulsadas por inteligencia artificial como HIX Translate son bien conocidas por su capacidad para aprender de nuevos datos y mejorar su precisión en la traducción de oraciones complejas, expresiones idiomáticas, nuevos patrones lingüísticos y terminologías.

Localización

HIX.AI es el recurso de traducción de referencia para muchos que necesitan traducir expresiones específicas de su industria. Sus traducciones se mantienen fieles al contexto y no están diluidas. Esto es muy importante en entornos corporativos donde la comunicación suele ser formal. HIX Translate puede realizar traducciones precisas, localizadas y relacionables de correos electrónicos y textos que originalmente eran profesionales y formales.

Personalización

HIX Translate ofrece altas opciones de personalización. Los usuarios pueden adaptar el tono y el estilo de las traducciones sin esfuerzo para que coincidan con el nivel deseado de profesionalismo o para resaltar su creatividad. Con una personalización incomparable, personalice y refine sus traducciones para satisfacer las necesidades y preferencias únicas de su audiencia. Ya sea para transmitir un mensaje elegante y formal o para agregar un toque de estilo creativo, HIX Translate puede manejarlos todos con facilidad.

Conclusión

Cuando se trata de elegir la mejor alternativa a DeepL, hay muchas características a considerar. Difícilmente encontrarías un servicio de traducción que obtenga una puntuación de 10 en cada posible consideración que hagas. Sus necesidades específicas deberían dictar qué características buscar. Sin embargo, debería encontrar la solución perfecta para usted en esta lista, sean cuales sean sus necesidades.

Artículos Relacionados

Ver más